<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

    《破產姐妹》口語養成之“一勞永逸”

    放大字體  縮小字體 發布日期:2020-04-26  來源:滬江英語  作者:foodtrans
    核心提示:1.get over with【原句】Otherwise known as, Let's get this over with.(S05E03)【翻譯】又或者是所謂的趕緊弄完了事吧!緢鼍

    1.get over with


     

    【原句】Otherwise known as, "Let's get this over with." (S05E03)


     

    【翻譯】又或者是所謂的“趕緊弄完了事吧”。


     

    【場景】Han發起的調料比賽準備先挑戰個簡單的調料再指名某位明星,Max提議如果要爆紅就要挑戰這位明星最愛的辣醬,Oleg也不忘來補刀,說了這么一堆,Max催著還是快拍起來吧。

    【講解】

    get over with  <口>一勞永逸地做完(不愉快但不得不做的事);把...做完了事。

    如果把with去掉單看get over,表示v.克服;恢復;熬過;原諒;越過。

    【例句】

    The sooner we start, the sooner we'll get it over with.


     

    動手越早,我們就會越早了結這事兒。


     

    He have get over the language barrier.


     

    他已克服了語言障礙。


     

    2.black out

    【原句】Did I black out for nine months again? (S05E03)


     

    【翻譯】我又斷片九個月了嗎?


     

    【場景】Sophie抱著一個箱子來到餐廳,對大家宣布寶寶今天要出生了。Earl在一旁驚訝地呼應著新消息。

    【講解】

    black out v.暫時失去知覺,昏厥。blackout n.燈火管制時期;斷電時期;斷電,停電;消息封鎖。例如a news blackout。

    【例句】

    I tried not to think about it. I blacked it out.


     

    我盡量不去想它,竭力要將它忘掉。


     

    Power lines were blown down and we had a blackout of several hours.


     

    電線被吹斷了,我們停了幾個小時電。


     

    (來源:滬江英語)


     


     

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans01

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 4.349 second(s), 1032 queries, Memory 3.6 M